릿드의 하츠네 미쿠

* 파트1은 [여기], 파트2는 [여기]
* 아래 이미지의 왼쪽 부분을 번역했습니다.
* 아래 이미지 출처 : http://d.hatena.ne.jp/kagami/20080202/p1

사용자 삽입 이미지

고도의 기술의 결정

사람의 목소리는 모음이나 자음 등의 음운(음소)마다 음색이 크게 다르다. 예를들면 '사쿠라(벚꽃)'라고 노래하는 것을 음색의 면에서 보면 플룻 -> 바이올린 -> 오보에 이렇게 악기를 연달아 바꾸는 것과 같다. 노래하는 목소리를 합성할 때에는 변화하는 음색을 자연스럽게 연결하면서 선율을 연주할 필요가 있다.

이 난제를 해결하기 위해 음소끼리를 연결하는 '소편(素片)'이라고 불리는 음성 데이터를 사용한다. '사쿠라'라는 한 단어를 재현하는 것만으로도 음소는 총6종류, 소편은 10종류가 필요하다고 한다. 야마하의 보컬로이드 개발자, 켄모치 히데키씨의 말에 따르면 자연스럽게 합성하는 것에 필요한 음소와 소편은 일본어의 경우 약500종류, 영어의 경우 2500종류. 이것을 몇개의 음정마다 준비한다. 숨의 난류가 일으키는 미세한 소리도 살려서 리얼한 소리에 접근시켰다.

'하츠네 미쿠'는 크립톤 퓨처 미디어가 성우 후지타 사키씨의 목소리로부터 작성했다. '각 성분 모두의 파형을 처리하여 상호간에 확실히 연결되도록 조정했다'라고 이토 히로유키 사장은 말한다. 넷상에 춤추며 내려온 전자 가희는 이러한 고도의 기술의 결정이었다.

영국에서는 소프라노 가수를 모델로 한 영어판 보컬로이드 '프리마'도 등장. 그 세계는 계속 확장되고 있다.

소편
fragment, element에 대한 번역어. (일본)국어사전에는 없다.
분해된 부분, 단편, 요소.
- 출처는 하테나 다이어리 -

덧> 일본어는 500종류, 영어는 2500종류. 한국어는 몇종류인지 궁금하네요 ㅎ (참고로 한국어로 표현 가능한 발음수는 3048개, 일본어는 119개라고 합니다)

 

댓글달기 뻘쭘하면 별점을 매겨 주세용~(로그인 불필요)
※ 소를 잃었으면 마굿간이라도 고쳐놔라 ※
BLOG main image
릿드의 하츠네 미쿠
요즘 일본에서 인기를 끌고있는 음성합성 소프트웨어인 보컬로이드 하츠네 미쿠를 정체성으로 하고 있는 블로그입니다.
by 릿드

♬ 랜덤 포스트 보기 ♬



공지사항

카테고리

분류 전체보기 (226)
하츠네 미쿠 (151)
카가미네 린 (18)
주간 VOCALOID 랭킹 (23)
미쿠미쿠 자스락 등록 사건 (8)
기타 (26)

달력

«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
free counters

tistory!get rss Tistory Tistory 가입하기!

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백




site statistics